In the story on Mike Anderson’s comments there is this quote…
— Garland has done some conditioning. He’s at practice every day. Involved in everything they’re doing. Early on, wasn’t able to do a whole lot. Was running the clock. Brought him in to impact the team. He’s dealing with it so far. “I really believe it gets back to the culture.” Barford has such a bubbly personality. He reaches out to people.
Is “Barford” correct, or did you mean to say “Garland” there?